Tag Archives: writing

Stumbling over Chekhov’s gun

1 Aug

Alright guys, put on your thick rimmed glasses and grab your double espresso cappuccinos. We’re doing literary analysis today.

In between watching my kid cousin and sobbing uncontrollably over my website not working, I’ve been doing a lot of reading. My life has been the opening scene of Beauty and the Beast for three months.

And then I came across a gem of a novel that reminded me why I wanted to be a writer in the first place.

Continue reading

Advertisements

People forgotten to the pages of history

11 Jul

The other day, between one of my many emotional breakdowns via Dreamweaver, I went looking through my external hard drive, just to reminisce through the Good Ole Days. 2009. Good times.
Before I moved to DC, I called Waipio Gentry, Hawaii home. Waipio is a suburb of Waipahu, which is one of Honolulu’s many, many branches. All of Leeward Oahu is Honolulu, and I won’t be convinced otherwise. And I suppose I should knock this out-of-the-way too: no, I don’t hula; no, I don’t speak Hawaiian; no, I didn’t go to the beach every day–I actually really don’t like the beach; no, I did not ride my pet sea turtle to school every day; yes, I did go to school.

Continue reading

What’s more Cold War-ian than the mid-1950s?

30 May

About a month and a half ago, I saw a musical at the Russian embassy called Stilyagi.

The next week, I found myself in a conversation with my history professor about hipsters, both in the United States and from the film. I said, “I would just love to read an article that compared the stilyagi to real American teens. Something tells me they missed something. Obviously with the whole Iron Curtain and everything.”

My professor paused a moment and looked at me over the ridge of his glasses. “Why don’t you write it?”

We had a 10 page paper due at the end of the semester. I wanted to write about World War I, because outside of Russia, that’s kind of my schtick. But at his behest, I chose to do just that. Six weeks, two full Russian-to-English translations and thirteen pages later, I had my analysis of these two subcultures.

So, for our second-to-last article in Cold War Stereotypes month, I turned my paper into a (hopefully) easy to follow along PowerPoint. I even included my bibliography.

If you have any questions or need any clarification, please ask away!

EDIT: Video links fixed.

Blog Update You!

This WordPress.com site is the bee's knees

ROAM ABOUT MIKE

Adventures From Around the Globe

Population GO: where Geek and Otaku culture meet.

Wordpress for http://populationgo.com

dare I eat a peach?

a new author's hope to succeed